Jesaja 58:2

SVHoewel zij Mij dagelijks zoeken, en een lust hebben aan de kennis Mijner wegen, als een volk, dat gerechtigheid doet en het recht zijns Gods niet verlaat, vragen zij Mij naar de rechten der gerechtigheid; zij hebben een lust tot God te naderen;
WLCוְאֹותִ֗י יֹ֥ום יֹום֙ יִדְרֹשׁ֔וּן וְדַ֥עַת דְּרָכַ֖י יֶחְפָּצ֑וּן כְּגֹ֞וי אֲשֶׁר־צְדָקָ֣ה עָשָׂ֗ה וּמִשְׁפַּ֤ט אֱלֹהָיו֙ לֹ֣א עָזָ֔ב יִשְׁאָל֙וּנִי֙ מִשְׁפְּטֵי־צֶ֔דֶק קִרְבַ֥ת אֱלֹהִ֖ים יֶחְפָּצֽוּן׃
Trans.wə’wōṯî ywōm ywōm yiḏərōšûn wəḏa‘aṯ dərāḵay yeḥəpāṣûn kəḡwōy ’ăšer-ṣəḏāqâ ‘āśâ ûmišəpaṭ ’ĕlōhāyw lō’ ‘āzāḇ yišə’ālûnî mišəpəṭê-ṣeḏeq qirəḇaṯ ’ĕlōhîm yeḥəpāṣûn:

Algemeen

Zie ook: Kennis, Geleerd, Pad, Straat, Weg

Aantekeningen

Hoewel zij Mij dagelijks zoeken, en een lust hebben aan de kennis Mijner wegen, als een volk, dat gerechtigheid doet en het recht zijns Gods niet verlaat, vragen zij Mij naar de rechten der gerechtigheid; zij hebben een lust tot God te naderen;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

אוֹתִ֗י

-

י֥וֹם

Hoewel zij Mij dagelijks

יוֹם֙

-

יִדְרֹשׁ֔וּן

zoeken

וְ

-

דַ֥עַת

aan de kennis

דְּרָכַ֖י

Mijner wegen

יֶחְפָּצ֑וּן

en een lust hebben

כְּ

-

ג֞וֹי

als een volk

אֲשֶׁר־

-

צְדָקָ֣ה

dat gerechtigheid

עָשָׂ֗ה

doet

וּ

-

מִשְׁפַּ֤ט

en het recht

אֱלֹהָיו֙

zijns Gods

לֹ֣א

-

עָזָ֔ב

niet verlaat

יִשְׁאָל֙וּנִי֙

vragen zij

מִשְׁפְּטֵי־

Mij naar de rechten

צֶ֔דֶק

der gerechtigheid

קִרְבַ֥ת

te naderen

אֱלֹהִ֖ים

tot God

יֶחְפָּצֽוּן

zij hebben een lust


Hoewel zij Mij dagelijks zoeken, en een lust hebben aan de kennis Mijner wegen, als een volk, dat gerechtigheid doet en het recht zijns Gods niet verlaat, vragen zij Mij naar de rechten der gerechtigheid; zij hebben een lust tot God te naderen;

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!